Утре со почеток во 10:00 часот, на Градското пристаниште ќе се означи почетокот на Интернационалната охридска регата 2017. Организатор е Клубот за спортови на вода „Акватика“ во соработка со Општина Охрид.
OHRID INTERNATIONAL SAILING REGATTA
Notice of Race
29-30 July 2017
ORGANIZING AUTHORITY : The Organizing Authority is Yachting club “Aquatica Yachting” in conjunction with Municipality of Ohrid
1. Правила 1.1 Регатата ќе се одржи по упатството за едрење, , 1.2 , Дополнителни Упатства за едрење ќе бидат објавени на огласната табла од Регатниот Одбор. 1.3 Во случај на јазичен конфликт ќе преовладува текст на Англиски јазик. |
1. RULES 1.1 The regatta will be governed by the rules as defined in the Racing Rules of Sailing 2017 – 2020 of the ISAF, The class rules of the class for measurement, equipment propulsion and class membership at MSF. 1.2 All additional instructions shall be published on the notice board at the regatta office. 1.3 If there is a conflict between languages the English text will take precedence. |
2. РЕКЛАМИ На барање на организаторот екипажите и едрилиците ќе носат реклами доделени од организаторот или спонзорите. |
2. ADVERTISING Boats may be required to display advertising chosen and supplied by the organizing authority or sponsors. |
3. Право на настапување и пријавување на натпреварувачи 3.1Право на учество имаат сите едрилици од Микро,Мини и Крузер класата. За Микро класата ќе се применуваат правилата на класата, за Мини и Крузер класата ќе се применува хендикеп систем |
3. ELIGIBILITY AND ENTRY 3.1 The regatta is open for all boats of classes Micro, Mini and Cruiser class which fulfill the class rules. 3.2 Pre-Entry form can be send up to 28. 07. 2017. to email aquatica.watersportsclub@gmail.com. An additional form must be |
3.2 Прелиминарни пријави да се испратат најкасно до 28.07.2017. година на адреса: aquatica.watersportsclub@gmail.com Пријавите ќе се предааваат во Канцеларијата на Регатниот Одбор. |
completed and delivered with the fee in the Regatta office. Competitors enter in the regatta by filling in the Entry form at the Race Office and paying the entry fee. |
4. СТАРТАРИНА 4.1 10 EUR по едрилица |
4. ENTRY FEE 4.1 10 EUR per sailboat |
5. РАСПОРЕД Петoк 28.07.2017 15:00 – 22:00 регистрацијa Место: Плажа К‘ј Дивоно Сaбота 29.07.2017 09:00 – Збирно место на главното пристаниште 10:00 – Свечено отворање на регатата 11:00 – Прв можен старт 18:00 – Вечерна програма и дружење Недела 30.07.2017 10:00 –Прв можен старт 16:00 – Последен можен сигнал за старт 18:00 – Свечено затворање, резултати, доделување на награди |
5. TIME SCHEDULE Friday 28.07.2017 15:00 – 22:00 registration Place: Beach K’j Divono Saturday 29. 07. 2017 09:00 – Crew meeting at Main Ohrid Port 10:00 – Official Opening 11:00 – Warning signal of the first race of the day 18:00 – Evening program Sunday 30. 07 2017 10:00 – Warning signal of the first race of the day 16:00 – The latest possible warning signal 18:00 – Closing ceremony, results, prize giving |
6. БРОЈ на ТРКИ 6.1 Распишани сe 7 трки, a регатата e валидна ако се одржат најмалку 3 трки. |
6. NUMBER OF RACES 6.1 There will be min. of 3 races & 7 races max. |
7. УПАТСТВА ЗА ЕДРЕЊЕ 7.1 Упатствата за едрење ќе им бидат доставени на скиперите од екипажите при регистрација на натпреварувачите. 7.2 Максимален број на членови на екипаж е 3 |
7. SAILING INSTRUCTIONS 7.1 Sailing Instructions and courses will be available at Registration. 7.2 Maximum number of crew members is 3 |
8. РЕГАТНИ КУРСЕВИ 8.1 Регатното поле и регатните курсеви ќе бидат опишани во Упатствата за едрење. |
8. COURSES 8.1 Courses will be as described in the Sailing instructions. |
9. ТРОФЕИ И НАГРАДИ 9.1 Организаторот обезбеди награди за првопласираните во Севкупно,Минитонци , Крузери 9.2 Регата е валидна ако се одржат најмалку 3 трки и учествуваат најмалку 3 екипажи |
9. PRIZES 9.1 First three crews in overall, in the categories Overall , Microtone and Cruiser. 9.2 Races will be recognized only if they are driven at least 3 races and evaluated the number of crews in the class will be at least three. |
10. ОДГОВОРНОСТ Секој натпреварувач стартува на сопствена одговорност. Организаторот не сноси било каква одговорност за можни штети или судар на натпреварувачи, едрилици, делови од опрема или трети лица, пред, за време и после регатата. |
10. DISCLAIMER OF LIABILITY Competitors participate in the regatta entirely at their own risk. See rule 4, Decision to Race. The organizing authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the regatta. |
11. СМЕСТУВАЊЕ За пријавените екипажи од странство обезбедено е бесплатно сместување и исхрана |
11. ACCOMMODATION For the registered crews from different nations guest is provided free of charge accommodation and food |